We provide complex multilanguage localisation and DTP services to Phoenix Contact GmbH that is market leader in electric connection technology, automation, surge voltage protection and electronic interface system applications production. Our work includes translation of technical specifications, catalogues, marketing texts and technical articles in five language pairs.
As an audited partner to SAP AG, we are responsible for sofware localisation and translation of marketing communications materials from German and English to Hungarian.When localizing softwares, we use a wide range of SAP-specific translation portals and tools on a daily basis, and keep track of the latest developments in the framework of an SAP training system. This enables us to provide SAP users with an overall support in all sofware localisation relevant questions and to undertake the whole process of translation.Translation of SAP marketing communications materials keeps us up-to-date with the latest products, and in cooperation with SAP Hungary we contribute to their availability to Hungarian users.
Translation of several thousands of pages in 4 language pairs (English-Czech, English-Slovak, English-Polish, English-Hungarian) for marketing, communication, after-sales, passenger and utility vehicles, training and HR divisions. Full-scale DTP and printing services (localisation, making-up, proofreading, prepress, printing).
As an official translation partner of Agip Hungária Zrt, our agency has carried out the translation of several thousands of pages mainly between Italian and Hungarian / English and Hungarian / German and Hungarian. We regularly refresh contents of the website www.agip.hu and translate documents such as contracts, marketing material, brochures, corporate mailing and technical documentation.
As a contract partner of the company since 2005, we have translated several thousands of pages from English into Hungarian and from Hungarian into English. This involved among others the translation and copyediting of their monthly newsletters, the translation of presentations and training materials as well as the translation and subtitles adaptation for their advertisements and instructional films.
AIG Europe Limited is a subsidiary of American International Group, Inc. (AIG)., and has been our client since 2007. For our partner, we usually translate police records, contracts and other business documents.
Overall localisation of multimedia educational contents for high schools (mathematics, physics, chemistry and biology) for about 7,000,000 characters within the framework of a public tender.Visit the training material by clicking on this link:http://realika.educatio.hu/ctrl.php/unregistered/courses
Full-scale localisation of eKonyv webshop and documentation translation from English to Hungarian.
E-learning localisation projects from English to Hungarian, English to Turkish and English to Slovak.
Axis Communications is a worldwide market leader in the production of network cameras. In 2007, our agency provided translation relating to product information for this company seated in Sweden.
Since 2007, Banco Popolare has also been one of our clients. They used our services for the translation of general bank documents, reports and complete business regulations.
Translation of several thousands of pages (hearing minutes, investigation documents in relation to economic crimes) from Lithuanian, Ukrainian, Swedish, Russian and English into Hungarian.
Pénzügyi, gazdasági prezentációk, és banki jelentések fordítása első sorban angol-magyar nyelvpárban.
Orvosi, gyógyszeripari témájú szövegek, betegtájékoztatók fordítása angol-magyar, német-magyar, angol-román, angol-lengyel nyelvpárban.
Translation of IT quotes (network maintenance, delivery of IT equipment) and contracts since 2004.
Since November 2007, we have been translating marketing websites for DRAFT-FCB in four language pairs.
Translation of building monitoring documentation and contracts.
Hivatalos levelek, nyilatkozatok, adatlapok, ajánlatok fordítása magyar-kínai nyelvpárban.
Translation of contracts.
Translation of hundreds of pages in English and Hungarian in the field of competition law, competition policy, telecommunication and energy market.
Translation of Nokia website contents from English and Polish into Hungarian.
Translation of several thousands of pages for Hat's clients since 2003: Suzuki brochures, scripts (English-Hungarian, Hungarian-Croatian), publications Esselte, creatives MÁV, advertisements and presentations.
Translation of several hundreds of pages in English and Hungarian / German and Hungarian in the field of automotive industry, trade development and promotion. Translation, verification and proofreading of publications on the economy and commerce of Hungary. Consecutive and simultaneous interpreting on ITDH events.
Since 2005, our agency has translated several thousands of pages for KIA, mainly between English and Hungarian. We regularly translate and refresh contents of the websitewww.kiamotors.hu, and translate documents such as press releases, training material and promotional documents. Besides, we provide simultaneous and consecutive interpreting together with necessary facilities on events organized for brand distributors.
Translation of several hundreds of pages in English and Hungarian during building projects.
Under a framework agreement since 2005, our agency has translated several thousands of pages from English into Hungarian for the two most important clients of Leo Burnett, namely GM Chevrolet (brochures, web content, car minisites) and Samsung (handbooks for mobile phones and headsets and catalogues for home movie systems, plasma TVs and MP3 players).
Several German and Hungarian localisation projects in the field of technics and engineering industry.
Translation of contracts related to car sales from German into Hungarian since 2004.
Translation of legal and business documents.
As an official translation partner of the company since 2005, we translate their website contents, printed marketing documents, brochures, publications and manuals for coffee making machines from English into Hungarian. We have provided subtitles adaptation for commercials and assistance in the overall launch and localisation of the brand in Hungary.
Translation of a thousand pages in English and Hungarian / German and Hungarian / Russian and Hungarian in the field of nuclear energy and energetics. Translation of proposals and press releases.
Translation of several thousands of pages primarily between German and Hungarian / English and Hungarian since 2004. Translation of Bosch press documents, handbooks, catalogues and technical specifications for Blaupunkt car sound systems and navigation systems.
Translation of contracts related to energy market in English and Hungarian.
Translation of several hundreds of pages in German and Hungarian in the field of friction science, industrial lubricants and grease since 2005. Localisation of marketing material and website contents.
As a contract partner of the company since 2006, we provide translation for several hundreds of pages of contracts and the localisation of data supply softwares. Translation of marketing material and website contents.
Apple termékek szoftverhonosítási munkái.
For Tomlin Kft., we have been providing translation services since 2007 in the field of construction industry. We translate documents such as low voltage technical descriptions, demolition permits and construction tenders.
Localisation of an enterprise management system from Norvegian into Hungarian. Translation of contracts.