Lieferantenportal Kundenportal
Vorrangige Partner

Phoenix Contact GmbH

Im Rahmen eines Leistungsvertrags verrichten wir seit 2007 Lokalisierungsarbeiten für die auf dem Gebiet der Elektrotechnik und Automation tätige, weltweit marktführende Phoenix Contact GmbH. Wir übersetzen online Produktkataloge, Datenbanken, Webinhalte und Druckausgaben aus dem Deutschen ins Ungarische, Polnische, Russische, Schwedische und Dänische. Unsere Tätigkeiten umfassen weiterhin die regelmäßige Aktualisierung von Onlineinhalten und Desktop Publishing von Druckinhalten.

 

 

 

 

 

Phoenix Contact GmbH

SAP

Als Partner der SAP AG erstellen wir Software-Lokalisationen sowie die Übersetzung von Marketing-Kommunikationsunterlagen aus dem Deutschen, bzw. Englischen ins Ungarische.


Wir verwenden die, bei Softwarelokalisationen üblichen, SAP-spezifischen Übersetzungsoberflächen und Tools bei unserer täglichen Arbeit. Somit können wir SAP-Anwendern stets umfassende Unterstützung bieten in allen, die Softwarelokalisation betreffenden Fragen und übernehmen die komplette Abwicklung von Übersetzungsarbeiten.


Im Zuge der Übersetzung der Marketing-Kommunikationsunterlagen von SAP werden wir als erste über die neuesten Produkte informiert, und in Zusammenarbeit mit SAP Hungary tragen wir dazu bei, dass diese Produkte auch ungarischen Anwendern zur Verfügung gestellt werden.

SAP

Nissan Sales Central and Eastern Europe Kft.

Übersetzung von mehreren tausend Seiten in vier Sprachkombinationen (Englisch-Tschechisch, Englisch-Slowakisch, Englisch-Polnisch, Englisch-Ungarisch) für die Marketing-, Kommunikations-, After-Sales-, PKW und LKW-, Trainings- und HR-Abteilungen der Nissan Sales Central and Eastern Europe GmbH. Vollumfängliche DTP- und Druckdienstleistungen (Lokalisierung, Typografie, Korrektur, Druckvorarbeit und Druckausführung).

Nissan Sales Central and Eastern Europe Kft.

ENI Hungária Zrt.

Seit 2003 Übersetzung von mehreren tausend Seiten als offizieller Übersetzungspartner in den Sprachkombinationen Italienisch-Ungarisch und Deutsch-Ungarisch. Regelmäßiges Aktualisieren der Inhalte der Webseite (www.agip.hu, www.eni.com), Übersetzung von vertragsrechtlichen Dokumenten, Marketingunterlagen, Broschüren, Unternehmenskorrespondenz und technischer Dokumentation.

ENI Hungária Zrt.

Nestlé Hungária Kft.

Seit 2005 Übersetzung von mehreren tausend Seiten als Rahmenvertragspartner in den Sprachrichtungen Englisch-Ungarisch-Englisch. Übersetzung und Korrekturlesen der monatlichen internen Mitteilungsblätter des Unternehmens, Übersetzung von Trainings-Unterlagen und Präsentationen sowie von Tonmaterial von Werbe- und Schulungsfilmen und deren Adaptation für Untertitel.

Nestlé Hungária Kft.

Equilor

Übersetzung von Unterlagen aus den Bereichen Rechts- und Finanzwesen in der Sprachkombination Englisch-Ungarisch, Begläubigungen, Abwicklung von Begläubigungsverfahren.

Equilor

AIG Europe Limited

TranzPress kann seit 2007 auch die ungarische Vertretung der AIG als neuen Kunden willkommen heißen. Die für unseren Partner erstellten Übersetzungen umfassen vor allem Polizeiprotokolle, Verträge, bzw. sonstige behördliche Berichte.

AIG Europe Limited
Weitere Kunden

EduWeb Multimédia Zrt.

Vollumfängliche Lokalisierung des multimedialen Mittelschullehrstoffes von ca. 7.000.000 Anschlägen für die Fächer Mathematik, Physik, Chemie und Biologie im Rahmen einer öffentlichen Ausschreibung.

EduWeb Multimédia Zrt.

Wordflow Translation and Software Localization GmbH

SAP R/3 Übersetzungen aus dem Deutschen ins Ungarische für ein globales Unternehmen aus der Automobilbranche.

Wordflow Translation and Software Localization GmbH

eKönyv Magyarország

Lokalisation des e-Book Webshops und der Dokumentation aus dem Englischen ins Ungarische.

eKönyv Magyarország

Auralog

Lokalisation von elektronischen Bildungs- und Trainingsunterlagen und e-Learning Inhalten in mehreren Sprachen.

Auralog

Axis Communications AB

Die Axis Communications nimmt weltweit eine Marktführungsposition auf dem Gebiet der Herstellung von Netzwerkkameras ein. Unser Büro hat 2007 die Produktinformationsbroschüre für das schwedische Unternehmen übersetzt.

Axis Communications AB

Banco Popolare Hungary Bank Zrt.

Seit 2007 gehört auch die Banco Popolare zu unserem Kundenkreis. Die Bank hat unsere Dienstleistungen bei der Übersetzung von allgemeinen Bankdokumenten, Berichten, sowie der gesamten Geschäftsordnung in Anspruch genommen.

 

Banco Popolare Hungary Bank Zrt.

Budapesti Rendőrfőkapitányság

Übersetzung von Vernehmungsprotokollen und Ermittlungsdokumenten in Bezug auf Wirtschaftskriminalität im Umfang von mehreren tausend Seiten aus dem Litauischen, Ukrainischen, Schwedischen, Russischen, und dem Englischen ins Ungarische.

Budapesti Rendőrfőkapitányság

Commerzbank Zrt.

Übersetzung von Finanz- und Wirtschaftspräsentationen und Bankberichten vor allem aus dem Englischen ins Ungarische.

Commerzbank Zrt.

Coordwell Kft.

Übersetzung von Texten aus dem Bereich Medizin & Pharma, sowie Patienteninformationen in den Sprachkombinationen Englisch-Ungarisch, Deutsch-Ungarisch, Englisch-Rumänisch und Englisch-Polnisch.

Coordwell Kft.

Delta Elektronik Kft.

Seit 2004 Übersetzung von Informatikangeboten (Wartung von Netzwerken, Lieferung von IT-Anlagen) und vertragsrechtlichen Dokumenten.


Delta Elektronik Kft.

DRAFTFCB Reklám és Marketing Kommunikációs Kft.

Seit November 2007 übersetzen wir Marketing-Webseiten in vier Sprachkombinationen für die DRAFT-FCB. 

DRAFTFCB Reklám és Marketing Kommunikációs Kft.

Elszöv-Automatika Kft.

Übersetzung von Verträgen und Dokumentationen im Bereich der Gebäudeaufsicht. 

Elszöv-Automatika Kft.

Európa Ingatlanbefektetési Alap

Übersetzung von offizieller Korrespondenz, Erklärungen, Formularen und Angeboten aus dem Ungarischen ins Chinesische.

Európa Ingatlanbefektetési Alap

Friesland Hungária Zrt.

Übersetzung von Verträgen.

Friesland Hungária Zrt.

Gazdasági Versenyhivatal

Übersetzung von mehreren hundert Seiten aus dem Englischen ins Ungarische auf dem Gebiet des Kartellrechts, der Wettbewerbspolitik, Nachrichtenübermittlung, Fernmeldung und des Energiemarktes.

Gazdasági Versenyhivatal

GlobalizeMe

GlobalizeMe

Grey Reklámügynökség

Übersetzung von Nokia-Webinhalten aus dem Englischen und Polnischen ins Ungarische.

Grey Reklámügynökség

Habostorta Kft.

Lokalisation des e-Book Webshops und der Dokumentation aus dem Englischen ins Ungarische.

Habostorta Kft.

Hat Reklám Kft.

Seit 2003 Übersetzung von mehreren hundert Seiten für die Kunden der Hat Kft. Übersetzung von Broschüren und Skripten von Suzuki (Englisch-Ungarisch, Ungarisch-Kroatisch) sowie von Publikationen von Esselte, von Kreativen, Werbungen, und Präsentationen der MÁV.

Hat Reklám Kft.

ITD Hungary

Übersetzung von mehreren hundert Seiten aus dem Englischen und Deutschen ins Ungarische auf dem Gebiet der Automobilindustrie, der Handelsentwicklung und Promotion. Übersetzung, Korrekturlesen und Korrektur von Publikationen über Ungarns Wirtschaft und Handel. Konsekutiv- und Simultandolmetschen auf Veranstaltungen der ITDH.

ITD Hungary

Keywords Italia Srl

Keywords Italia Srl

KIA Motors Hungary Kft.

Seit 2004 Übersetzung von mehreren hundert Seiten in erster Linie in der Sprachrichtung Englisch-Ungarisch. Regelmäßige Übersetzung und Aktualisierung der Inhalte der Webseite www.kiamotors.hu. Übersetzung von Pressemitteilungen, Trainings- und Promotionsunterlagen, des Weiteren Simultan- und Konsekutivdolmetschen auf den Veranstaltungen der Handelsvertreter sowie Zurverfügungstellung von Dolmetschtechnologie.

KIA Motors Hungary Kft.

KIPSZER Fővállalkozási és Tervező Zrt.

Übersetzung von Tender-Dokumenten des Ferihegy Rekonstruktionsprojektes aus dem Englischen ins Ungarische (ca. 1100 Seiten).

KIPSZER Fővállalkozási és Tervező Zrt.

Közti Középülettervező Rt.

Übersetzung von mehreren hundert Seiten im Rahmen eines Architekturprojektes in der Sprachkombination Englisch-Ungarisch.

Közti Középülettervező Rt.

Leo Burnett Reklámügynökség Kft.

Seit 2005 als Rahmenvertragspartner Übersetzung von mehreren tausend Seiten aus dem Englischen ins Ungarische für die zwei größten Kunden der Werbeagentur GM Chevrolet (Übersetzung von Broschüren, Web Content, Autominiseiten) und Samsung (Übersetzung von Handy- und Headset-Handbüchern, des Weiteren von Katalogen für Heimkinosysteme, Plasma-Fernsehgeräte und MP3-Spieler).

Leo Burnett Reklámügynökség Kft.

Locatech GmbH

Seit 2005 mehrere Lokalisierungsprojekte im Rahmen eines Projektes im Bereich Technik und Maschinenindustrie.

Locatech GmbH

Magyar Opelkereskedők Szövetsége

Seit 2004 deutsch-ungarische Übersetzung von vertragsrechtlichen Dokumentationen im Zusammenhang mit dem Autohandel.

Magyar Opelkereskedők Szövetsége

MGYOSZ

MGYOSZ

Morphologic Lokalizáció Kft.

Übersetzung von juristischen und Geschäftsdokumenten. 

Morphologic Lokalizáció Kft.

Nestlé Nespresso Hungary Kft.

Seit 2005 als offizieller Übersetzungspartner englisch-ungarische Übersetzungen von Webseiteninhalten, gedruckten Werbematerialen, Broschüren, Präsentationen, Kaffeemaschinen-Handbüchern. Untertiteladaptation des Tonmaterials von Werbefilmen. Vollumfängliche Einführung und Lokalisierung des ungarischen Brands.

Nestlé Nespresso Hungary Kft.

OTP Hungaro Projekt

Übersetzung von Referenzbestätigungen aus dem Ungarischen ins Englische im Umfang von ca. 900 Wörtern.

OTP Hungaro Projekt

Paksi Atomerőmű Zrt.

Übersetzung von ca. tausend Seiten in den Sprachkombinationen Englisch-Ungarisch, Deutsch-Ungarisch und Russisch-Ungarisch auf dem Gebiet der Atomenergie und Energetik. Übersetzung von Angeboten und Pressemitteilungen.

Paksi Atomerőmű Zrt.

Quantil Zrt.

Quantil Zrt.

Robert Bosch Kft. - Blaupunkt

Seit 2004 Übersetzung von mehreren tausend Seiten in erster Linie in den Sprachkombinationen Deutsch-Ungarisch und Englisch-Ungarisch. Übersetzung von Presseunterlagen, Handbüchern der Car-HiFi- und Navigationssystemen, sowie von technischen Beschreibungen.

Robert Bosch Kft. - Blaupunkt

Sempra Energy

Englisch-ungarische Übersetzung von Verträgen in Bezug auf den Energiemarkt.

Sempra Energy

SKF Svédgolyóscsapágy Kft.

Seit 2005 Übersetzung von mehreren hundert Seiten in den Bereichen Reibungslehre sowie industrielle Schmierstoffe und Öle. Lokalisierung von Marketing-Unterlagen und Webseiteninhalten. 

SKF Svédgolyóscsapágy Kft.

Swietelsky Magyarország Kft.

Übersetzung der Tender-Dokumente für das Ferihegy Rekonstruktionsprojekt aus dem Englischen ins Ungarische (ca. 1100 Seiten)

Swietelsky Magyarország Kft.

TDC Financial

Seit 2006 Übersetzung von vertragsrechtlichen Dokumenten von mehreren hundert Seiten und Lokalisierung von Datenlieferungssoftware als Rahmenvertragspartner. Übersetzung von Marketingdokumenten und Webinhalten.

TDC Financial

Tebodin Hungary Kft.

Tebodin Hungary Kft.

TeleDataCast Kft.

Als Rahmenvertragspartner seit 2006 Übersetzung von vertragsrechtlichen Dokumenten im Umfang von mehreren hundert Seiten, Softwarelokalisation. Übersetzung von Marketing-Unterlagen und Web Content.

 

TeleDataCast Kft.

Tilde

Softwarelokalisation für Apple Produkte.

Tilde

Tomlin Kft.

Für die Tomlin Kft. erstellen wir seit 2007 Fachübersetzungen im Bereich Bauindustrie. Von technischen Beschreibungen im Bereich Schwachstrom über Abrissgenehmigungen bis zu Bautendern finden sich verschiedene Fachtexte unter den für Tomlin übersetzten Dokumenten.

Tomlin Kft.

Total Hungaria Kft.

Erklärung


Ich bestätige hiermit, dass das Übersetzungsbüro TranzPress für unsere Firma Übersetzungs- und Lektordienstleistungen erbringt.

Das Büro erfüllt die Aufträge unter Einhaltung der Fristen.

Seit Beginn unserer Zusammenarbeit erteilen wir Aufträge zur  Übersetzung von Fachtexten aus dem Englischen, Deutschen und Französischen im Bereich Umweltsicherheit und Umweltschutz. Im Zuge der Arbeit erstellt das Übersetzungsbüro auch kontinuierlich eine Terminologiedatenbank.


Budapest, den 5. Mai 2005


Boglárka Angyalos

Direktionsassistentin
Total Hungaria Kft.

Total Hungaria Kft.

Tyrolit Kereskedelmi Kft.

Seit Anfang 2008 erstellen wir technische Übersetzungen für die Tyrolit Kereskedelmi Kft. in den Sprachkombinationen Englisch-Ungarisch und Deutsch-Ungarisch. Regelmäßige Übersetzung von Bedienungsanleitungen und Maschinenbüchern für in der Bauindustrie verwendete Maschinen. 

Tyrolit Kereskedelmi Kft.

Út-, Vasúttervező Zrt.

Ferihegy Rekonstruktionsprojekt: Übersetzung von Genehmigungen, Tender- und Ausführungsplänen, technischen Beschreibungen, im Bereich Maschinenbau, Grundlegung, Statik, HVAC, Isolierung, Architektur, Innenarchitektur, Starkstrom, Schwachstrom, etc (ca. 1100 Seiten).


Windkraftanlagen, Turbinen:  technische Beschreibungen der Errichtung von Windkraftanlagen (Grundlegung, technische Beschreibung der Turbinen, Wartungsbeschreibungen)

Út-, Vasúttervező Zrt.

Xapt Kft.

Lokalisierung einer Geschäftssoftware aus dem Norwegischen ins Ungarische. Übersetzung von vertragsrechtlichen Dokumenten.

Xapt Kft.